Deze website maakt gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie.

Terug

Ik moet één zinnetje vertalen

09-10-2008 | 09:22

Van een Duitse werkenemer hebben wij het volgende schrijven ontvangen.

 

hiermit kündige ich mein Arbeitsverhältnis fristgemaß zum 15.10.2008

Wat is de letterlijke vertaling, kunt u ons dat zeggen?

 

M.vr.gr. Tesselaar Transport en Verhuur B.V.

 

Co Feld


  

2 Antwoorden

Antwoord van Tekst en kunst
15-10-2008 | 10:26

Geen antwoord, want ik vertaal niet uit het Duits en vice versa.


Antwoord van Hadebe
17-10-2008 | 17:20

 

Hierbij zeg ik mijn dienstverband binnen de gestelde termijn op per 15.10.2008