
Sobriquet Copywriters & Vertalers
Over Sobriquet Copywriters & Vertalers
We zijn copywriters die ook vertalen. Wat voor verschil dat maakt?
Een discoband die op een bruiloft I Will Survive speelt, of It’s Raining Men.
Dat is een vertaling.
Joe Cockers versie van With A Little Help from My Friends van The Beatles. Jimi Hendrix die All Along the Watchtower van Bob Dylan speelt. Jeff Buckley die Leonard Cohens Hallelujah zingt.
Dat is wat wij doen.
Tekst- en vertaalbureau voor ondernemend Nederland
Sobriquet® is een select gezelschap van copywriters en vertalers. We schrijven je website en je drukwerk vol. Bedenken je pay-off, je tagline en je merkverhaal. Vinden de prins in de kikker en de tijger in de kitten. Soft selling en storytelling, copy met ballen en teksten die opvallen. Allemaal zodat jij meer verkoopt. Want zo zijn we.
We helpen bedrijven en organisaties met van alles op tekstgebied: webteksten, slogans, scripts, interviews, cases, bedrijfsmagazines en employer branding. En natuurlijk vertalingen van en naar het Nederlands, Engels, Duits, Frans, Spaans, Italiaans en andere talen. Bovendien houden we ons bezig met branding en positionering in de vorm van tone of voice en corporate story’s.
Specialist in:
- Creatieve vertalingen door native speakers
- Transcreatie in Nederlands, Engels, Frans, Duits, Spaans, Italiaans en andere talen
- Tone of voice en corporate storytelling
- Meertalige websites
- Copy & concept
- Copywriting
- Online content, scripts, print en in-store merchandising
- Sterke koffie en ideeën
Copywriters & vertalers voor ondernemend Nederland
Foto's


Sobriquet Copywriters & Vertalers in het kort
Diensten
Specialisaties
Talen
Team

Sobriquet
Onze locatie

